Hva mente Kíli da han sa Amrâlimê til Tauriel?

Av Arthur S. Poe /26. januar 202117. januar 2021

J.R.R. Tolkien var en filolog og han var sterkt interessert i utviklingen av språk. Da han skapte sitt fiktive univers, i utgangspunktet, la han ikke mye krefter på å skape sine egne litterære språk, men etter hvert som Midgards verden utviklet seg, la Tolkien mye krefter på å skape språkene som ville utgjøre en integrert del av fiksjonen hans. Og mens hvor er flere språk, hvorav de fleste er helt klare og for det meste brukbare, er det fortsatt noen mysterier på Tolkiens språk, og et av disse mysteriene skal løses i dag. Husk setningen Kíli sa til Tauriel da han ga henne månerunen Hobbiten ? Vel, hvis du husker det, men faktisk ikke vet hva det betyr, fortsett å lese – for vi har svaret for deg her på Fiksjon Horisont !





Mens dvergene er i ferd med å reise, sier Kíli amrâlimê til alvejenta Tauriel, som han er forelsket i. Og mens hun deler følelsene hans, er forholdet deres dømt til å mislykkes på grunn av rasene deres. Kíli ber Tauriel om å bli med ham og vennene hans og sier på et tidspunkt den nevnte setningen. Selv om Tauriel hevder å ikke forstå det, vet Kíli at hun gjør det, som han sa min kjære (eller noe i nærheten av den frasen, det er kanskje ikke en helt presis oversettelse).

I denne artikkelen skal du finne ut hva Kíli sa til Tauriel i Femhærenes kamp og hva den setningen egentlig betyr. Amrâlimê er et av de mer kontroversielle tilleggene til filmen som ikke er til stede i Tolkiens originalbok, og det er grunnen til at vi mente den fortjente en viss forklaring.



Innholdsfortegnelse forestilling Hvem er Tauriel? Hva sier Kíli til Tauriel i Hobbiten? Hva betyr amrâlimê?

Hvem er Tauriel?

Tauriel er en fiktiv alvepike og kriger som ble introdusert som en original karakter for Jacksons Hobbiten filmtrilogi, hvor hun ble spilt av Evangeline Lilly. Siden hun er en viktig del av denne artikkelen, syntes vi det var opportunt å presentere henne litt for deg.

Tauriel dukker først opp i den andre filmen i trilogien, Smaugs ødemark , når Bilbo Baggins og de tretten dvergene ledet av Thorin Oakenshield blir angrepet av gigantiske edderkopper. Tauriel og Legolas, som leder noen skogsalver, beseirer edderkoppene og fanger dvergene. Under sistnevntes fengsling etablerer Tauriel et godt forhold til Kíli, da begge deler ønsket om bekymringsløshet og impulsivitet. Når orkene, ledet av Bolg, angriper Mirkwood-riket, konfronterer Tauriel inntrengerne. Senere, etter å ha oppdaget at Kíli ble såret av en morgul-pil, bestemmer hun seg for å helbrede den døende dvergen ved Lake City. Sammen med Legolas, som bestemte seg for å følge henne, ankommer hun Lake City, hvor hun får Athelas for å helbrede. Kíli.



I Femhærenes kamp , når Smaug kommer ut av Erebor for å ta hevn på folket i Lake City, hjelper Tauriel Kíli, Bards døtre og de gjenværende dvergene i byen med å unnslippe dragen. Etter å ha oppdaget at Bolg leder en hær av orker fra Gundabad-fjellet, deltar Tauriel og Legolas i slaget mellom de fem hærene, der Tauriel ser Kíli dø i hendene på Bolg mens de to uten hell forsøkte å beseire den gigantiske orken. På slutten av kampen gråter Tauriel over kroppen til sin elskede og får selskap av Thranduil som, rørt, tilgir alven og erkjenner at de to virkelig elsket hverandre. Karakterens skjebne på slutten av den tredje Hobbit-filmen er fortsatt ukjent, og etter all sannsynlighet vil Tauriel ved slutten av slaget ved Lonely Mountain returnere med kong Thranduil og de overlevende Wood Elf-soldatene til Wooded Realm, og overta rollen som sjefen for kapteinene for vaktholdet til Legolas selv, som på slutten av slaget bestemmer seg for ikke å returnere med folket sitt.

Hva sier Kíli til Tauriel i Hobbiten ?

Peter Jackson har tatt seg noen friheter med sin tilpasning av Hobbiten . Først av alt, tok vi én roman – en relativt kort en – og delte den inn i tre filmer, og selv om vi liker å se mer av Tolkiens Midgård, ser det fortsatt ut til å være økonomisk motivert mer enn noe annet. For det andre, for å gjøre Bilbos historie mer tiltalende som en sunn enhet, la han til mange originale scener og detaljer, mest for å fylle trefilmen, men også for å tilføre litt smak. Noen av disse tingene fungerte bra, noen fungerte ikke så bra, og noen er bare i limbo mellom disse to gruppene. Et av slike eksempler er strandscenen, der Kíli snakker med Tauriel. Nå vet vi allerede at Tauriel er en filmeksklusiv karakter, så hver scene med henne er et tillegg som ikke finnes i boken, inkludert denne:



Dette er en scene der dvergen til slutt innrømmer følelsene sine – som imidlertid var ganske åpenbare – for Tauriel, og fikk også den reaksjonen han ønsket fra henne. Selv om hun ikke eksplisitt gjengjeldte, var det ganske tydelig at følelsene var gjensidige. Dette ble fullt ut bekreftet da han uttalte uttrykket amrâlimê, som fullstendig sjokkerte Tauriel ettersom det var et uttrykk for ekte følelser. Vi har gitt deg en grov beskrivelse av setningens betydning, men akkurat det sa han? La oss se!

Hva betyr amrâlimê?

Siden amrâlimê er en setning som kun brukes i filmen, er det faktisk ingen presis oversettelse av setningen. Likevel er Internett en fantastisk ting, og vi har klart å finne noe. Den fantastiske redaktøren av The Dwarrow Scholar har analysert uttrykket for oss i artikkelen sin, og han har kommet til følgende konklusjon:

Jeg tror ordet består av tre deler amrâl, im og ê:

1) amrâl – betyr kjærlighet. Den brukte den abstrakte konstruksjonen aCCâC som sett i Tolkiens originale khuzdul-ord som aglâb. Radikalene i amrâl, MRL minner svakt om Quenya melmë (kjærlighet) og mírima (veldig nydelig), og om sindarin meleth (kjærlighet), mens de også antyder det latinske amorem (kjærlighet).
2) im – Oppdatert: basert på et skjermbilde fra videoen Appendices for DoS, levert av en av leserne av denne bloggen (takk Maite), virker det klart at dette er en genitiv markør, som indikerer. Så, sannsynligvis ikke en kvinnelig indikator som tidligere antatt.
3) ê – er den første personen besittende pronomen min, også bruk for meg.

Ved å sette alt dette sammen får vi kjærlighet til meg. Så som et resultat får vi: Min kjærlighet

Basert på konteksten til uttrykket, så vel som situasjonen, tror vi at analysen er riktig, selv om det ikke er en helt presis oversettelse. Det er ingen tvil om at Kíli uttrykte sine romantiske følelser til Tauriel med den frasen, så selv om det kanskje ikke er akkurat min kjærlighet, er det absolutt noe som ligner på den frasen.

Og det var det for i dag. Vi håper du hadde det gøy å lese dette og at vi hjalp til med å løse dette dilemmaet for deg. Vi sees neste gang og ikke glem å følge oss!

Om Oss

Cinema Nyheter, Serie, Tegneserier, Anime, Spill